言情小说手机站 > 激情蔷薇
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 19 页

 

  "她没料到我会有机会练习。"

  "在文家举行舞会时也没有吗?"蓝道问,双眸因奇特的温柔而发亮。

  "这个……连妈妈都同意文夫人的看法,认为我不适合和那里任何年轻人共舞。那样也许会鼓励他们……嗯,甚至可能鼓励我……所以我留在文夫人和女监护人身边……"她不安地住了口,他似乎将她搂得更紧了。"想想看,"若薇喘了一口气,继续说道。"如果那天晚上我没有和妈妈去剧院,而你参加了文家的舞会,我远远地看着你和伊莲跳舞。我们也许永远不会相识。但伊莲会告诉我你的一切……"

  虽然她说的是傻话,他却似乎在认真思考。



  "我不会和伊莲跳舞,"蓝道说。"而我也不会让你和那些女监护人坐在一起。"

  "噢?"

  "我会找个人替我们介绍,然后和你跳华尔兹,直到鞋底都磨穿了为止。"

  若薇轻笑。"你看都不会看我第二眼。"她指责他。

  "考虑一下我得避开多少女监护人;我也许要花个一、两小时才能注意到你。但最后我会从房间另一端看见人群中的你……只要瞥一眼,我就会沉浸在一对美丽的蓝紫眸中。"蓝道呢喃。他沙哑的低语使她震颤,若薇着迷地抬头望着他。

  "我……我甚至可以和你跳宫廷舞。"她说,有一些哀伤。她突然发觉她得在自己融入他怀中时改变气氛。她的腔调硬了一些。"但我不会和你跳华尔兹,无论你怎么请求都不行。"



  "聪明的女孩。"

  "但我还是看不出跳华尔兹有什么不对。"

  "啊,现在你是要向我挑战了。"

  "让我看看。"她以同样挑衅的腔调回答道。

  蓝道笑着接受了,因为他从不厌倦扮演恶棍。

  "秘诀在于拍子,"他说,他的手慢慢移到她背上将她拉近。"这个步伐缓慢、正式……在有监护人在场监视时十分适合。但这样……这是法国华尔兹。"

  他们的舞步华丽起来,半转变成了深深的回旋。蓝道熟悉地用一只手带她转圈,他再度搂住她时,若薇睁大了双眸。这次他们如此接近,她可以感到他坚硬的大腿贴在她腿上,她柔软的胸部抵在他胸前。她不敢开口说话,因为他们四唇如此接近,他的呼吸拂在她颊上。

  蓝道闭上眼睛,吸入她肌肤清新的女性气息。她瀑布般的秀发在他们四周飞扬,她柔顺的躯体倚着他,他有股冲动想轻啮她的耳垂。

  "还有这个。"他费力地在她太阳穴边说道,他的唇轻柔地压上去。"这是威尼斯华尔兹,最糟的一种。"他如此之快地带她在房中旋转,若薇几乎没时间呼吸或思考。

  她的裙子不雅但疯狂地飘扬,在晕眩的快感中她开始笑起来。当他沙哑的笑声在她耳边响起,他的手臂坚定地搂住她时,她的灵魂似乎着了火。她喘不过气来,但他不肯放过他。最后他开始放慢步伐,若薇不稳地攀住他的肩,觉得自己仿佛醉了。

  "蓝道,"她愉快地喘息道。"我要晕倒了——"

  "我会接住你。"

  他从来没有用这种神情望着她过。若薇的微笑慢慢消失了,她发现他们已停止跳舞,他却仍搂着她。蓝道小心地抚开她脸上的卷发,轻柔地吻上她的前额。他惊愕地瞪着他。这是一个兄长般的姿态,但他却以爱人的眼神望着瞪她。

  "你……你为何这么做?"她低语道,蓝道眨眨眼,仿佛他也不知道答案。然后他决定引用名言。

  "它是怎么说的……我失礼了,带你出游,却不吻你。"

  "莎士比亚。"若薇猜道,跟上他的暗示,使气氛轻松起来。"亨利四世。"

  "亨利八世。"蓝道更正,不情愿地放开她。"我看得出你读了一点书。"

  "我读过许多莎士比亚、休姆的著作,以及其他来源可疑的情诗。"

  "瞩,那些啊,"蓝道对她露齿一笑。"我希望你不要把它们当真。"

  "他的面孔英俊出众,"若薇邪邪地背诵。"当春花绽放,他为何不开启胸怀,谁的心冷若冰霜?"

  蓝道微微一笑,突然想知道她为何目光灼灼地望着他,他敢发誓在那一刻若薇对他过去的罗曼史感到好奇。这是个吉兆。

  "这不是适合你谈论的话题。"他说,正如他所料,若薇的好奇心更重了。

  "适合?"她重复道。"老天,你说话的样子好像我刚从修道院里出来似的。"

  "啊,是的,原谅我,"蓝道说,他愉快的腔调突兀地转为轻微的嘲弄。"你了解激情,对不对?"

  若薇知道他正想着伦敦的那个早晨,突然间她感到燥热不安。她后退一步,试图想出另一个话题。音乐停止了。

  "蓝道?"

  "什么?"

  她痛苦地吞咽了一下。"我们就快回伦敦了吗?"

  "我……不,还没。要等下一批从纽奥尔良的货运到此地,而且我还得和一位当地的丝商签约。你为何问?"

  "我知道我们不会永远留在此地。我只是想知道我们何时要走。"

  "再几个星期。"

  若薇点点头,表情漠然。"对我而言没差别。我没有……要紧的事得赶回去办。"

  蓝道希望自己没有放开她。

  "你在这儿不快乐吗?"他沙哑地问道。若薇唇畔涌上一千种答案。

  不;是的;几分钟之前我很快乐;你对我微笑时我很快乐;在长长一夜的分离后,我在早晨见到你,当你看着我,试图猜出我的思绪时,我很快乐。我不快乐,因为我和你如此接近;我不快乐,因为我知道我们之间差异悬殊。而且了解这一切使我悲惨极了。若薇沉默着,望向地板。然后她轻叹一声离开了他。他用一只手拂过头发,走过去靠在门边,空洞地瞪着走廊。

  第二天早晨蓝道对若薇建议他们去加莱拜访贝于曼。正如他所希望的,这使她心情好转。虽然要经过长途跋涉的不便,她还是期待能和美男子共度轻松、闲散的数小时,倾听闲话和有趣的故事。

  再度造访贝于曼值得跑这一趟远路,特别是当他们跨过门槛,若薇看见他脸上一抹孤寂消失的时候。虽然英国上流社会的成员不断来访,贝于曼的社交生活却只是从前的影子。他忍不住想念不久之前车水马龙、宾客盈门的景象。

  "我几乎有一世纪没看到你们了。"他宣称,对他们微笑,若薇感到一抹相应的微笑浮现在唇角。

  "的确很久了,"她同意道,让他扶她到一张椅子上坐下。"自从上次我们见面之后,你有许多访客吗?"

  "好几打,亲爱的。每人都带来伦敦最新的消息。然而,我怕访客的量重于质。"

  "我希望他们带来的是愉快的消息。"

  "有些是的。被想念总是使人愉快。而且我听说自我离开英国,平尼就更不受欢迎。你觉得呢,柏爵士?"

  蓝道忍着没有指出平尼之所以不受欢迎不只是因为他和贝于曼绝交。摄政王是个恶名昭彰的腐败人物,奢华浪费、政治手腕低劣,又经常大醉。

  "他的确是个不受欢迎的人物。"

  "不出我所料。"贝于曼满意地说道。"没有我的忠告,他的浪费会演变为灾难。我听说他开始穿粉红色的绸衣,用珠宝做鞋扣。"

  他刻意颤抖了一下。"高尚的品味是非常重要的——别忘了。合身的好衣服,清洁、雅致,每天至少换六次手套……"

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书