言情小说手机站 > 掬情恶男
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 28 页

 

  整个村落逛完俊,我到—家“柑仔店”买了瓶舒跑狂喝,—问店家老婆婆才知道萦绕在我鼻间的香味是昙花。她跟我指,店前荒芜之处,有人种了一整园的昙花,白天花苞未合之际,整个五沟村总会弥漫著一股优雅的昙花香。

  回程路上遇不到人(五沟村人真的满少的,又加上我离开时是中午用餐时间),走了十几分钟路才遇上要去万峦吃猪脚的村民,顺路载我一程。

  在此我要特别感谢好心的万峦乡居民!

  不过呢,回家之后,我脚足足痛了二天。脚后跟磨破皮,但是心情呢,却是相当地愉快。



  附带一提,书里面所提到的万金,就位在五沟后村。那里的“万金教堂”,我想所有女生见了,一定都会忍不住出声惊叹才对。两、三年前我曾到过万金一趟,那决定被人开车载著的,见到万金教堂那瞬间,我只有一个念头——好想结婚噢!

  那个白墙、圆柱与木制长椅给人的感觉实在太棒,还有地上铺著的红地毯——不知道读者对日本的结婚胜地轻井泽教堂有没有印象,讲真话,万全教堂的气氛与气派绝对不输它!

  最后一次的“有此一说,到此一游” BJ

  (陆沈)

  帝释造访的威尼斯,位于义大利、亚德里亚海上,由于陆沈的关系,现在已经是个标准的小岛,世界上只要谈起水上的都市,大家都会想到威尼斯——达文西、圣马可、米开朗基罗(注意!我不是在讲忍者龟那几只)等大师留下遗迹的地方。

  陆沈的成因很多,传统的解释是因为地壳板块的移动(我知道这么讲会让你想到地理老师,头开始痛了,要忍耐一下)。我们的地表就像漂浮在水中的几片Pizza,漂来漂去撞在一块,有的地方就会隆起来,有的地方就得沉下去。像我们居住的地方,台湾海峡就有“八千年—沉浮”的说法,如果你能活上几百万年,BJ跟你们地理老师教的是对的,只可惜我们大家都没办法活到那时候。



  然而,近来发现或巳斯的陆沈:王要原回仇下是因为非洲板块的移动,而是人类大量超抽地下水的结果。地下水就像水床,上面躺著威尼斯老太太,水床的水被抽干了,老太太只好沉到海里喂鲨鱼。人类慌了,就在老太太身上拉皮打木桩,遮掩老太太的水渍老人斑,其实一点用也没有,她还是每年沈个5-10公分,预计在你有生之年一定可以看到她沉到海中。

  人为的陆沈是个全球性的大问题。像伦敦、荷兰、苏杭、上海、奥尔良等大城市,还有我们的台湾南部如林违、枋寮一带都有。再加上全球暖化,造成南北极冰山融解,海平面不断上升,更恶化了陆沈的状况。有学者想出妙招,既然老太太的水床漏水,那加水不就得了?想办法往地下水层灌水吧!

  在某些地方的实验有一定的效果,不大就是了。陆沈看起来让人忧心,也有罗曼史的传说:几千年前,柏拉图(就是BJ的偶像饭岛爱的偶像)曾经提到“亚特兰提斯”大陆。据说原本是个美丽、富庶的城邦,因为饱暖思淫欲,人们有钱没事干,整天胡混度日,人心腐败,所以上帝很生气,就做大水把亚特兰提斯淹了。(艾珈偷按:大神……现在已经不流行饭岛爱了!)

  也还好有了这个浪漫的陆沈传说作基础,造就了此后无数的文学、诗歌、戏剧等艺术作品,包括了这本《掬情恶男》。有的说亚特兰提斯是美人鱼的大本营,有的说亚特兰提斯是海神普西顿的秘密基地,有的说亚特兰提斯埋藏了所有海盗梦想中的One Piece……本书的读者都是聪明又理性的,那种话听听就好。

  (世外有桃源——万峦客庄)

  台湾最南端的屏东古称“阿猴”,是从平埔族语“林野”转变而来的,也就是树林茂盛的意思;另有一说,说是古时候有一群卖艺的流浪汉,常常在这里表演猴子兵团,大家都爱看,从此以后就把这片广大的林野叫做阿猴了。后说比较不可信,然而也点出了台湾先民基本上都是一群从大陆来的流浪汉,在这片美丽的土地上卖力的生存著的事实。

  这一回我们要游的万峦客庄,属于古时候客家“六堆”的先锋堆。六堆的先民也是来自大陆广东,有的是移民的浪人、有的是———散下乡的“广勇”,他们沿著东港溪各支流落脚,一堆一堆的形成聚落,大部分以农耕为业。直到今日,虽然官方记录主要的作物是稻米,最主力的经济作物却是台湾绿金——槟榔。

  万峦最知名的恃产“猪脚”,是用酱油加药料卤制的,秘诀就在那一包随附的酱料。走到圆环,你绝对不用担心找不到正宗老店,无论假日非假日,人最多的那间就是了。

  万銮的“万金圣母圣殿”是台湾第一座天主教圣堂,由西班牙神父依西班牙城堡格局设计的,在清未,皇帝还颁给神父“奉旨”二字的石刻,代表天子教化万民。因此,万金村有95%的村民都是信奉天主教,每年十二月八日圣母诞辰,村民都会回村团圆;十二月二十四日的圣诞夜全村更是人山人海,齐聚在圣殿旁的马槽,迎接人子的降生。圣乐响起时,无论你信不信教,没有不感动流泪的。

  走出圣堂,右手边有雕工画工极为精细的圣母像可买回家作为纪念:往前再行一、两公里,就可以到达谷琉衣捡到帝释、也是曾经获得全国最优良社区的五沟村。要形容这个地方,大概就像陶渊明写的:“……豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然。有良田、关池、桑、竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐……”我可没多添字减字。五沟村中沟渠纵横、小河围绕,水沟中居然有成群的锦鲤游动,最难得的是,几乎没有噪音尘嚣,这不是桃花源是啥?

  来吧!来静坐在客庄四合院前的门槛,听著流水的声音、夏日的蝉声,看著大武山还变幻莫测的白云,喝口凉彻心扉的清水!嗯……世外桃源,大抵就是这样。

  附上最后一次的“撒必司”——“Sn,can\'t help falling in love with you”正常版与KUSO版。

  先来看正常版——

  Wise men say only fools rush in

  智者说:只有傻子才会—头栽进去。

  But I can\'t help falling in love with you

  但我就是无法自拔的与你坠\爱河。

  Shall I stay

  我该留下来吗?

  Would it be a sin

  这样有罪吗?

  If I can\'t help falling in love with you

  如果我无可救药的爱上你。

  Like a river flows surely to the sea

  就像河水理所当然会流向海洋。

  Darling so it goes

  亲爱的,让它顺其自然吧!

  Some things are meant to be

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书